SEARCH
Bereichsbild
Home > Courses >

Translation Studies

Degree: Master of Arts
Application: access-restricted
Course commences: winter semester only
Standard course duration: 4 semesters
Format options: full-time / part-time
Available languages: English, French, German, Italian, Portuguese, Russian, Spanish
Language requirements:
  • excellent written and oral proficiency in the languages selected (at least C1 CEFR)
  • international students: excellent written and oral proficiency in German (at least C1 CEFR)
Other features: postgraduate / consecutive
Faculty: Faculty of Modern Languages
The Institute online: http://www.uni-heidelberg.de/fakultaeten/neuphil/iask/sued/interesse/studiengaenge.html
www.facebook.com/iued.uniheidelberg

 

Starting in winter semester 2018/19 the Universidad de Salamanca and Heidelberg University offer an international option "Fachübersetzen und Kulturmittlung" as a double-degree programm within the M.A. Translation Studies. For more information please click here.

 

The School of Translation and Interpreting (Institut für Übersetzen und Dolmetschen, IÜD) can look back on a long tradition of teaching and research. It began its activities in the summer term of 1930, which makes it the oldest institution of its kind in Germany. Owing to its numerous connections and its cooperation with international institutions, the IÜD can offer its students a wide range of exchange options to choose from. It also has an on-site Internship Centre that can be contacted at any time (not only in term-time). In embarking on their careers, graduates are supported to an unusual degree by the academic staff, many of whom are professional translators themselves, and by an in-house job mart. The various research projects at the Institute provide a whole range of opportunities for graduates interested in going on to work towards a PhD.

Course outline

The course hinges on the scholarly engagement with theories and methodologies of relevance to Translation Studies and on the practicalities of translation into and from two foreign languages (B-language and C-language). Students whose mother tongue is not German will normally choose German as their B-language and their native language as A-language. In this case no C-language is required.

The M.A. course in Translation Studies qualifies its graduates for a career in translation at the international level. They are equipped with the necessary credentials to apply for participation in the accreditation tests and selection procedures of all international organisations.

Research focuses and course content

  • theoretical and methodological principles and current issues in linguistics, culture and interpreting theory; participation in research projects at the Institute
  • translation as a professional skill: language for special purposes, specialist translation, terminology studies
  • translation as cultural and intercultural competence
  • translation tools, process and project organisation
  • experimental language

Click here for more information on the research interests of the various departments.

The standard duration of the M.A. Translation Studies course is four semesters, including examinations. Taught classes extend over three semesters. The total sum of the courses required for successful graduation corresponds to 120 credit ECTS points (CP) or 80 semester hours. The M.A. thesis is written in the fourth semester.

Formal requirements

Admission requirements

Access to the course is restricted. You will find the Admission Regulations here.

Prospective students from Germany

Prospective students from Germany can enrol without prior application at the Central University Administration building by the beginning of the lecture period. To matriculate, they are required to show a written statement of admission issued by the representative of the Master’s programme they wish to attend, confirming that the requirements set out in the Admission Regulations have been met. Please apply to the Institute for Translating and Interpreting for further information on how to proceed.

International prospective students

Prospective students from other countries must apply in writing, so that their previous academic record can be verified. The deadline for international applicants is 15 June for the winter semester. Applications must be addressed directly to the International Relations Office. Please use the M.A. application form here and enclose the necessary documents.

Further information

Updated information on the application procedure

Study and examination regulations

Examination Regulations (3 March 2018)
Examination Regulations for Master Courses: General Section (21 April 2010)

Module Handbook

Please click here to find the latest Module Handbook.

Examinations board

Issues arising in connection with examinations, credit transfer and academic credential recognition are dealt with by the relevant examinations board/office. For more information, consult the academic advisor(s) indicated below.

Fees

Heidelberg University tuition fees are payable at the beginning of each semester.

Student counselling

A list of the IÜD academic advisors and their office hours can be found on the website of the School of Translation and Interpreting.

Contact

School of Translation and Interpreting (IÜD)
Plöck 57a
D-69117 Heidelberg

Secretaries' office:

phone: +49 (0)6221 547560
fax: +49 (0)6221 547561
e-mail: verwaltung@iued.uni-heidelberg.de
Internet: www.iued.uni-heidelberg.de

Location

Student representation: IÜD Student Council

e-mail: iued-fachschaft@stura.uni-heidelberg.de
Internet: http://fsiued.stura.uni-heidelberg.de/

 

Seitenbearbeiter: E-Mail
Letzte Änderung: 2018-06-11
zum Seitenanfang/up