O IAZ >

Centro de Estudos para Ibero-América

IAZ – Diretório
IAZ – Coordenação
Contatos para áreas e projetos do IAZ

 

O Centro de Estudos para Ibero-América da Universidade de Heidelberg (IAZ) é uma instituição da Faculdade de Filologia Moderna empenhada em iniciar e promover o intercâmbio acadêmico entre os países da América-Latina e Península Ibérica. No âmbito das atividades do IAZ existe uma cooperação estreita entre as cátedras de Linguística, Tradução e Literatura de línguas espanhola, portuguesa e alemã não somente no Instituto de Tradução e Interpretação, como também no Instituto de Tradução e Interpretação, Seminário de Romanística e no Instituto de Alemão como Língua Estrangeira.

A fim de O Centro de fortalecer o diálogo acadêmico entre os países ibero-americanos e a Alemanha o IAZ pretende estabelecer redes de cooperação para jovens pesquisadores de modo que o intercâmbio internacional e interdisciplinar de pesquisas científicas relativas aos países ibero-americanos seja incentivado. Diante do contexto da diversidade linguística e cultural da Ibero-América, a área de pesquisa no IAZ está voltada principalmente para a análise dos processos de formação da identidade cultural, bem como a variedade de seus fatores condicionantes.

Nos primeiros anos o IAZ foi patrocinado pelo convênio de cooperação estabelecido em 2011 entre Santander Universidades e a Universidade de Heidelberg. Das colaborações com os demais parceiros externos surgiram outros dois centros regionais, o Centro de Estudos Galegos e o Leitorado Brasileiro.

 

Organização

IAZ – Diretório

Oscar Loureda
 

Prof. Dr. Óscar Loureda, Presidente do IAZ

Prof. Óscar Loureda é licenciado em Filologia Hispânica na Universidade de La Coruña. Nesta mesma universidade, concluiu em 2001 o doutorado em Linguística do Espanhol e, a partir deste período até 2008, trabalhou como docente e pesquisador.

Recebeu uma bolsa estudos da Fundação Alexander von Humboldt para realizar, entre 2005 e 2007, uma estadia de pesquisa de na Universidade de Tübingen. As suas pesquisas estão centradas nas áreas de Semântica, Lexicografia e Linguística da Língua Espanhola. O seu foco de análise recai principalmente sobre o âmbito discursivo. Nesta área, realizou diversos estudos relacionados Gramática, Tipologia e Linguística Textual do Espanhol. Atualmente, é professor catedrático de Linguística Hispânica e Tradução e diretor do Instituto de Tradução e Interpretação da Universidade de Heidelberg. Desde 2010, passou a ser também diretor do Centro de Estudos para Ibero-América. Coordena o grupo de pesquisa “Partículas discursivas e cognição” (DPKog) e é cofundador do “Heidelberg University Language and Cognition Lab” (Laboratório de Linguagem e Cognição da Universidade de Heidelberg”- HULC).

Site Prof. Dr. Óscar Loureda
Contato: oscar.loureda@iued.uni-heidelberg.de

 

 

Sybille Gro _e
 

Prof. Dr. Sybille Große

Sybille Große estudou Romanística e Formação de Adultos na Universidade de Leipzig e fez doutorado na área de Variação Morfossintática do português brasileiro e europeu.

Depois de concluir o pós-doutorado em Rouen e Paris e realizar diversas estadias de pesquisa, obteve a habilitação em Filologia Românica (Linguística) na Faculdade de Filosofia da Universidade de Postdam. De outubro de 2008 até março de 2011, trabalhou como professora catedrática substituta em Linguística do Espanhol e Português no Instituto de Romanística da Universidade de Leipzig. Atualmente, possui a cátedra de Linguística de Línguas Românicas (Francês, Espanhol, Português) no Instituto de Romanística na Universidade de Heidelberg. As suas pesquisas estão focadas nas áreas de História da Linguagem (com ênfase na Tradição Discursiva e Normalização Linguística), Mudanças Linguísticas e Gramaticalização das línguas românicas. Ademais, analisa as possibilidades de expressões dos marcadores evidenciais e de posse e repetição, bem como as estratégias de compreensão e semântica textual no plano das análises da Linguística Textual sobre comunicação política. Trabalha também na área da Retórica Aplicada.

Site Prof. Dr. Sybille Große
Contato: sybille.grosse@rose.uni-heidelberg.de

 

 

Cristiane Stutterheim
 

Prof. Dr. Christiane von Stutterheim

Prof. Dra. Christiane von Stutterheim estudou, nas Universidades de Marburg e Munique, Germanística, História, Ciências Políticas e Filosofia. Após a segunda licenciatura (Staatsexamen) e uma estadia de pesquisa no Instituto de Psicolinguística Max-Planck em Nimegue, concluiu doutorado na Universidade Livre de Berlim em 1984.

Desde 2000, é professora de Linguística Alemã no Instituto de Alemão como Língua Estrangeira da Universidade de Heidelberg. As suas áreas de pesquisa estão concentradas na Tipologia Linguística, relação entre língua e cognição e Psicolinguística de produção e aquisição de linguagem. Atualmente, orienta diversos projetos em torno das especificidades linguísticas de organização das informações no nível discursivo e sintático. O seu foco reside nos princípios, baseados em evento-interpretação, na produção linguística em línguas tipologicamente diferentes. Os métodos abarcam eye tracking, medições cronométricas, testes de memória, MEG e EEG.

Site Prof. Dr. Christiane von Stutterheim
Contato: stutterheim@idf.uni-heidelberg.de

 

 

Bild Poppenberg
 

Prof. Dr. Gerhard Poppenberg

Doutor pela Universidade Livre de Berlim em 1991 com uma tese sobre Maurice Blanchot
Livre-docência pela Universidade Livre de Berlim em 1998 com uma pesquisa sobre o auto sacramental espanhol
Docência: Universidade Livre de Berlim, Universidade de Colônia, Universidade de Erfurt;
Desde 2002: Universidad de Heidelberg

Além do teatro espanhol dos séculos XVI e XVII, o Prof. Dr. Poppengerg dedica seu trabalho de pesquisa atual especialmente ao conceptismo pré-moderno. Suas pesquisas tratam por um lado da poesia de Soto de Rojas e Sor Juana Inés de la Cruz e, por outro, dos fundamentos teóricos do conceptismo, sobretudo a partir de Gracián. A obra de Miguel de Cervantes também se encontra entre os temas centrais de pesquisa. Do ponto de vista teórico e metodológico, seu trabalho científico é, por um lado, de orientação hermenêutica e, por outro, de orientação estruturalista-deconstrutivista.

Site Prof. Dr. Gerhard Poppenberg
Contato: gerhard.poppenberg@rose.uni-heidelberg.de

 

 

pict1771.jpg
 

Prof. Dr. Robert Folger

Site Prof. Dr. Robert Folger
Contato: robert.folger@rose.uni-heidelberg.de

 

Jaspert
 

Prof. Dr. Nikolas Jaspert

O Prof. Dr. Nikolas Jaspert cursou História, Filologia Hispânica, História da Arte e Filologia Inglesa em Berlim e em Madri. Em 1995, concluiu o doutoramento na Universidade Livre de Berlim. Depois de trabalhar na Universidade Livre de Berlim, na Universidade de Erlangen-Nürnberg e na Universidade Ruhr de Bochum, passou a assumir a cátedra de História Medieval no Departamento de História da Universidade de Heidelberg.

Nikolas Jaspert é coeditor e membro do conselho científico de várias revistas científicas de língua espanhola e alemã e membro da Seção de Humanidades da Academia Catalã de Ciências. Entre suas áreas de pesquisa, destacam-se História da Religiosidade, das Ordens Religiosas e da Igreja, mobilidade no Sacro Império Romano-Germânico, assim como pesquisa sobre o Mediterrâneo e relações transculturais. Nikolas Jaspert é ainda criador da área de pesquisa Medievalística Ibérica na Universidade de Heidelberg. Desde 2018, é membro associado da diretoria do Centro de Estudos para a Ibero-América da Universidade de Heidelberg.

Site Prof. Dr. Nikolas Jaspert
Contato: nikolas.jaspert@zegk.uni-heidelberg.de

 

 

 


IAZ – Coordenação

Katrin Berty
 

Dr. Katrin Berty
Coordenação de projetos

Katrin Berty é doutora em Tradução (espanhol, francês e inglês). Desde 2005, trabalha na área acadêmica no Departamento de Espanhol do Instituto de Tradução e Interpretação da Universidade de Heidelberg.

Sua docência e pesquisa estão focadas, entre outras, nas áreas de Terminologia Contrastiva e Fraseologia, de Metodologia e Didática da Tradução, bem como no estudo sobre colocações e marcadores do discurso a partir de uma perspectiva tradutológica. Desde setembro de 2011, coordena os projetos do Centro de Estudos para Ibero-América.

Site Dr. Katrin Berty
Contato: katrin.berty@iued.uni-heidelberg.de

 

 

dscheffler

 

David Scheffler
Asistente de coordinación

David Scheffler obteve seu bacharelado e mestrado em Tradução (alemão, espanhol e inglês) no Instituto de Tradução e Interpretação da Universidade de Heidelberg.

Realizou estadias de estudos na Universidade Autónoma de Barcelona e na Universidade de Nottingham. Durante os seus estudos trabalhou como assistente acadêmico no Instituto de Tradução e Interpretação e no Centro de Estudos para Ibero-América. Desde 2018 é membro do grupo de trabalho "Língua espanhola e espaços sociais".

 

 



 

Sarah Thome
Asistente de coordinación

Sarah Thome realizou a variante internacional do bacharelado de Tradução na Universidade de Heidelberg e na Universidade Pompeu Fabra de Barcelona. Em 2018 obteve seu mestrado da Interpretação na Universidade de Heidelberg (alemão, italiano, espanhol).

Realizou ademais una estadia de intercambio en la Universitá per Stranieri de Siena e trabalha desde 2015 como assistente acadêmica no Instituto de Tradução e Interpretação e no Centro de Estudos para Ibero-América. Por sua vez, é membro do projeto de pesquisa “Partículas discursivas e cognição” (DPKog) e do Heidelberg University Language and Cognition Lab (HULC).

 

 

 


 

Ansprechpartner

loureda 80x100Óscar Loureda
Linguística
Espanhol
 

große 80x100 Sybille Große
Linguística
Portugues
 

stutterheim 80x100Christiane von Stutterheim
Linguística
Alemão


poppenberg 80x100Robert Folger
Literatura

folger 80x100Gerhard Poppenberg
Literatura

Hector 80x100Héctor Álvarez
Grupo de trabalho IAZ Língua espanhola e espaços sociais


salameh 80x100Vanesa Rodríguez
Centro de Estudos Galegos

Iria 80x100Gustavo Gómes
Leitorado Brasileiro

Martha Rudka 80x100Inés Recio
Projetos DPKog
Cooperação Universidad de Costa Rica


Ines 80x100Martha Rudka
HULC Lab

 
Adri 80x100Laura Nadal
Cooperação Colombia

Elisa_Adriana Cruz
Projetos DPKog
Cooperação Universidad de Cádiz


dschefflerDavid Scheffler
Bolsas para estadias breves
Estadias de pesquisa

Diego Guillen 65xDiego Guillén
HULC Lab

Carlos 80x100Carlos Cuello 
RILI
Cooperação Universitat de València


Responsável:
Letzte Änderung: 16.01.2019
zum Seitenanfang/up