SUCHE
Bereichsbild

Stadt und Universität Heidelberg veranstalten gemeinsam 9. Baden-Württembergische Übersetzertage

Pressemitteilung Nr. 58/2013
3. April 2013
Übersetzen in Literatur und Wissenschaft als lebendige Brücke im interkulturellen Dialog

„Achtung Wortwechsel!“ – unter diesem Motto bilden Themen des Interkulturellen Dialogs den Schwerpunkt der 9. Baden-Württembergischen Übersetzertage, die in diesem Jahr in Heidelberg stattfinden. Gemeinsam werden Stadt und  Universität Heidelberg dazu in der Zeit vom 12. bis 17. Mai 2013 für die Heidelberger Bürger, für Kinder und Erwachsene ebenso wie für ein Fachpublikum über 60 Veranstaltungen, Workshops und literarische Ausstellungen anbieten. Ziel ist es, den Teilnehmern auf informative und unterhaltsame Weise die Bedeutung des Übersetzens als lebendige Brücke in der Verständigung zwischen den Kulturen zu vermitteln. Das Interkulturelle Zentrum, die Musik- und Singschule, das DAI, die Peterskirche, ein Plattenladen und vier Cafés sind neben den städtischen und universitären Einrichtungen Austragungsorte dieses Übersetzer-Festivals, das im Jahr 1998 vom Ministerium für Wissenschaft, Forschung und Kunst Baden-Württemberg gemeinsam mit dem Freundeskreis zur Förderung literarischer und wissenschaftlicher Übersetzungen e.V. begründet worden ist. Um das Programm und die inhaltlichen Schwerpunkte der Übersetzertage vorzustellen, laden die Organisatoren der diesjährigen Veranstaltung zu einem Pressegespräch ein.

 

Dienstag, 9. April 2013, 11.30 Uhr

Alte Universität, Bel Etage (1. Obergeschoss)

Grabengasse 1, 69117 Heidelberg

 

Als Gesprächspartner stehen zur Verfügung:

Prof. Dr. Óscar Loureda
Geschäftsführender Direktor des 
Instituts für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Heidelberg

Christine Sass
Direktorin der Stadtbücherei Heidelberg

Katja Ebel
Geschäftsstelle 9. Baden-Württembergische Übersetzertage
 und Institut für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Heidelberg

Beate Frauenschuh
Stadtbücherei Heidelberg

Helga Pfetsch
Freundeskreis zur Förderung literarischer und wissenschaftlicher Übersetzungen e.V.

Seitenbearbeiter: E-Mail
zum Seitenanfang/up