Max und Moritz – Fünfter Streich

Das Original

Englische Übersetzung

Italienische Übersetzung

Portugiesische Übersetzung

Russische Übersetzung

 

Französische Übersetzung

 

Max et Moritz

Farce cinquième

Qui veut gagner les faveurs
D’un oncle d’ici ou d’ailleurs
Se montrera obligeant,
affable et toujours charmant.
De bon matin l’on s’enquiert
des commissions nécessaires.
Plein de zèle et de prévenance
fauteuil et pipe on lui avance.
Qu’un rhumatisme un tour de rein
le saisisse tout soudain :
au moindre de ses supplices
on offre ses dévoués services.
Si après avoir prisé
l’oncle vient à éternuer
l’on s’exclame prestement
Dieu vous bénisse, cher parent !
Rentre-t-il tard en ses pénates
on lui porte ses savates
sa chemise et son bonnet
lui prépare son lit douillet.
Bref, un neveu exemplaire
aura toujours à cœur de plaire.
Max et Moritz se soucient
comme d’une guigne de tout ceci.
Voyez donc quel mauvais tour
à l’oncle Fritz ils firent un jour.
 
01

On sait combien le hanneton
est un insecte glouton.
Au printemps partout il pullule
rien n’échappe à ses mandibules.

02

Nos deux vilains garnements
secouent les arbres vigoureusement –

03

Chacun place son butin
dans un cornet de papier brun.

04

que malicieusement ils glissent
sous l'édredon de l'oncle Fritz.

05

Bientôt c’est l’heure du coucher
l’oncle n’est pas d’humeur à veiller.

06

Il tire son bonnet jusqu’aux yeux
et s’endort comme un bienheureux.

07

Pendant ce temps les hannetons
s’échappent de leur prison

08

et déjà le plus hardi
pince le nez de l’endormi.

09

« À moi ! », crie-t-il « au voleur ! »
et se saisit de l’agresseur.

10

Furibond l’oncle bondit
comme un diable hors de son lit.

11

« Ouille ! » - D’autres encore surgissent
dans le cou, le long des cuisses ;

12

partout les satanées bestioles
grouillent, rampent, tournoient et volent.

13

Le bonhomme pris d’effroi
frappe et piétine à tout va.

14

Et bientôt c’en est fini
tous sont réduits en bouillie !

15

L’oncle Fritz peut goûter
un repos bien mérité.

 

Wilhelm Busch - Max und Moritz, Fünfter Streich
Übersetzung: Sophie Baillod-Schwarz

 

Diese Seite drucken

Verantwortlich: Webmaster
Letzte Änderung: 15.08.2013
zum Seitenanfang/up