Institutsanschrift

Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IÜD)
Plöck 57a
69117 Heidelberg
Tel. +49 6221 54-7230
Fax +49 6221 54-7561
oscar.loureda@iued.uni-heidelberg.de

 
Persönliche Referentin
Kontakt

Prof. Dr. Óscar Loureda
Grabengasse 1
69117 Heidelberg
Tel. +49 6221 54-2312
Fax +49 6221 54-2147
loureda@rektorat.uni-heidelberg.de

 

Publikationen

Monographien
Herausgebertätigkeiten
Beiträge in Sammelbänden oder Anthologien
Beiträge in wissenschaftlichen Zeitschriften
Aufsätze in Kongressakten
Rezensionen
Übersetzungen
Andere Veröffentlichungen
Fachliche Interviews

Monographien

  • Los nombres de los tipos de texto en español. El campo léxico ‘lo que se dice’ en el español actual, Pamplona, EUNSA, 2003, S. 310.
  • Introducción a la tipología textual, Madrid, Arco/Libros, 2003, S. 94.
  • (mit Eugenio Coseriu) Lenguaje y discurso, Pamplona, EUNSA, 2006, S. 200.
  • (mit Eugenio Coseriu, ins Portugiesische von Cecilia Inés Erthal übersetzt), Linguagem e Discurso, Curitiba, Editora da UFPR, 2008, S. 232.

 

Herausgebertätigkeiten

  • „Orationis Fundamenta. La plegaria como texto”. Aufsatz von Eugenio Coseriu, übersetzt und herausgegeben von Manuel Casado Velarde und Óscar Loureda Lamas, RILCE, 19/1, 2003, S. 1-25.
  • (mit Manuel Casado Velarde und Ramón González Ruiz) Lo metalingüístico en el español, Frankfurt, Peter Lang, 2005, S. 292.
  • (mit Eugenio Coseriu) Lingüística del texto. Introducción a una hermenéutica del sentido, Madrid, Arco/Libros, 2007, S. 356.
  • (mit Esperanza Acín) La investigación sobre marcadores del discurso del español, hoy, Madrid, Arco/Libros, 2010.
  • (mit Heidi Aschenberg) Marcadores del discurso: de la descripción a la definición, Madrid/Frankfurt, Iberoamericana-Vervuert, 2011.
  • (mit Manuel Casado und Inés Olza): Language Use in the Public Sphere, Frankfurt: Peter Lang (im Druck).
  • (mit Angela Schrott): Manuals of Romance Languages (MRL): Texttheorie, Textlinguistik, Textstruktur (in Vorbereitung).
  • (mit Dámaso Izquierdo und Ramón González): La evidencialidad en español. Teoría y descripción (in Vorbereitung).
  • (mit José Luis García Delgado): Demografía, economía y política del español, Monographie, RILI 2014 (in Vorbereitung).

 

Beiträge in Sammelbänden oder Anthologien

  • „Lingüística del texto, tipología de los discursos y semántica léxica (del español)”, in Javier Gutiérrez Rexach (Hrsg.) Meaning and the Components of Grammar/El significado y los componentes de la gramática, München, Lincom Europa, 2001, S. 215-238.
  • „Otra crítica (léxico-semántica) del concepto de ‘metalenguaje’”, in Miguel González Pereira und Montserrat Souto Gómez (Hrsg.) Cuestiones conceptuales y metodológicas de la lingüística, Universität Santiago de Compostela, Colección Lucus-Lingua, 10, 2001, S. 155-164.
  • „Los tipos de texto”, in María Victoria Romero Gualda (Hrsg.) Lengua española y Comunicación, Barcelona, Ariel, 2002, S. 155-176.
  • (mit Manuel Casado Velarde und Ramón González Ruiz) „Presentación”, in Manuel Casado Velarde, Ramón González Ruiz und Óscar Loureda Lamas (Hrsg.) Lo metalingüístico en el español, Frankfurt, Peter Lang, 2005, S. 7-11.
  • „La estructura del campo léxico ‘lo que se dice’ en el español actual”, in Manuel Casado Velarde, Ramón González Ruiz und Óscar Loureda Lamas (Hrsg.) Lo metalingüístico en el español, Frankfurt, Peter Lang, 2005, S. 191-210.
  • „El texto según Eugenio Coseriu”, in Jesús Gerardo Martínez del Castillo (Hrsg.) Eugenio Coseriu, in memoriam, Granada, Granada Lingüística, 2005, S. 101-122.
  • „La lingüística del texto de Eugenio Coseriu”, in Eugenio Coseriu Lingüística del texto. Introducción a una hermenéutica del sentido, Madrid, Arco/Libros, 2007, S. 19-74.
  • „Fundamentos de una lingüística del texto real y funcional”, in Eugenio Coseriu und Òscar Loureda Lenguaje y discurso, Pamplona, EUNSA, 2006, S. 127-151.
  • „Tesis sobre el uso metalingüístico del lenguaje primario”, in Manuel Casado, Miguel Ángel Esparza und Ramón González (Hrsg.) Discurso, lengua y metalenguaje. Balance y perspectivas, Hamburg, Helmut Buske Verlag, 2006, S. 139-153.
  • „Que 30 años no es nada…Tradición y modernidad de la Lingüística del texto de Eugenio Coseriu”, in Azucena Penas und Rosario González Los estudios sobre el texto en la actualidad, Madrid/Frankfurt, Peter Lang, 2009, S. 65-89.
  • (mit Manuel Casado Velarde) „Las aportaciones de la Textlinguistik y su recepción en España: balance y perspectivas”, in Montserrat Veyrat (Hrsg.) La lingüística como reto epistemológico y como acción social. Estudios dedicados al profesor Ángel López García con ocasión de su sexagésimo aniversario, Madrid, Arco/Libros, 2009, S. 275-292.
  • „Lenguaje, cultura y lingüística”, in Gabriela Elizondo (Hrsg.) Lenguaje, cultura y educación, Monterrey, Publicaciones del Fórum Universal de las Culturas, 2008, S. 13-50.
  • (mit Esperanza Acín) „Cuestiones candentes en torno a los marcadores del discurso”, in Óscar Loureda und Esperanza Acín, 2010, S. 7-60.
  • „Nuevas perspectivas para el análisis del texto: introducción a una lingüística del texto integral”, in Ramón Almela (Hrsg.) Más de ciencia del texto, Revista de Investigación Lingüística, 13, 2010, S. 127-154.
  • (mit Heidi Aschenberg) „Marcadores del discurso: descripción, definición, contraste”, in Heidi Aschenberg und Óscar Loureda, 2010, S. 9-31.
  • „La historicidad del texto y la gramaticalización de las partículas discursivas”, in Miguel Casas Gómez und Marta Sánchez-Saus Laserna (Hrsg.) XIII Jornadas de Lingüística, Cádiz, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz, 2012, S. 45-54.
  • „La historicidad del hablar y las partículas discursivas. Consideraciones desde la sincronía”, in Analecta Malacitana. Kongressakten Congreso Internacional Eugenio Coseriu, lingüista entre dos siglos (Almería, 05.-07. September 2011), 2012, S. 155-167.
  • (mit Katrin Berty, Frank Harslem und DPKog): „La partícula focal incluso: una aproximación experimental”, in Ursula Wienen und Vahram Atayan (Hrsg.) Sprache, Rhetorik, Translation: Festschrift für Alberto Gil zu seinem 60. Geburtstag, Frankfurt: Peter Lang, 2012, S.55-73.
  • Laudatio zur Ehrendoktorwürde von Prof. Dr. Humberto López Morales, in Humberto López Morales La lengua española en el mundo actual, Valencia: Aduana Vieja, 2012, S. 11-31.
  • (mit Manuel Casado) „New perspectives on text analysis: towards an integral model of text linguistics“, in Manuel Casado, Óscar Loureda und Inés Olza (Hrsg.) Panorama of Discourse Studies (im Druck).
  • „Sobre la polifuncionalidad sintagmática de la partícula focal incluso: una aproximación experimental”, in María Marta García Negroni (Hrsg.) Marcadores del discurso: perspectivas y contrastes, Buenos Aires (im Druck).
  • (mit Adriana Cruz und Forschungsgruppe Diskurspartikeln und Kognition): „La investigación experimental sobe partículas discursivas: apuntes sobre los costes de procesamiento de también e incluso como partículas focales”, in Antonio Briz und María Vittoria Calvi (Hrsg.), 2013 (im Druck) Cuadernos AISPI. Estudios de lenguas y literaturas ibéricas e iberoamericanas, Hg. AISPI (Associazione Ispanisti Italiani), Bd. 1 Nuevas tendencias en la lingüística del discurso. (im Druck).
  • (mit Araceli López Serena): „Textsorten und Diskurstraditionen in der Romania” in Waltrud Mithasch et. al. (Hrsg.) Eine Einführung in die Sprachwissenschaft für Germanisten, Romanisten und Anglisten (im Druck).

 

Beiträge in wissenschaftlichen Zeitschriften

  • „Hacia una caracterización de la función de la metáfora en el lenguaje del fútbol”, Lenguaje y Textos, 10, 1997, S. 185-212.
  • „Acerca del objeto y los objetivos de la enseñanza del área de Lengua y Literatura en la Enseñanza Secundaria Obligatoria”, RILCE, 15/2, 1999, S. 427-438.
  • „Los juicios de valoración de los discursos en el español actual. Materiales para el estudio de la lingüística implícita en la lengua”, Lingüística Española Actual, XXI/2, 1999, S. 207-220.
  • „Sobre un tipo de marcadores discursivos de enumeración en el español actual”, RILCE, 16/2, 2000, S. 325-341.
  • „Del metalenguaje y de sus tipos con especial referencia al criterio de los modos de significar”, Quaderni di Semantica, XXI/2, 2001, S. 287-333.
  • „Polifonía y enumeración en el español coloquial”, Oralia, 5, 2002, S. 133-151.
  • (mit Mónica Aznárez, Ramón González und Elvira Manero) „Tres calas (más) en el metalenguaje del español”, Anuario de Estudios Filológicos, XXV, 2002, S. 17-33.
  • „Recuerdo de Eugenio Coseriu”, RILCE, 19/1, 2003, S. 27-33.
  • „Los hablantes como lingüistas. Algunas distinciones ‘pragmáticas’ en el léxico del español”, Verbum. Analecta Neolatina, VI/1, 2004, S. 241-253.
  • (mit Ramón González) „Nuevos estudios sobre lo metalingüístico en español”, Cuadernos de Investigación Filológica, 27/28, 2001-2002, S. 267-284.
  • (mit Ramón González) „Algunos estudios recientes sobre lo metalingüístico en español”, Verba, 32, 2005, S. 327-346.
  • „Algunos rasgos del español en la conversación”, Cathedra. Revista de la Facultad de Lenguas modernas de la Universidad Autónoma de Nuevo León (México), V/10, 2006, S. 32-43.
  • (mit Reinhard Meisterfeld) „El legado científico de Eugenio Coseriu”, Estudis Romànics, XXIX, 2007, S. 269-277.
  • „Zur Frage der Historizität von Texten“, Romanistisches Jahrbuch, 58, 2008, S. 29-60.
  • „De la función metalingüística al metalenguaje: Los estudios sobre el metalenguaje en la lingüística actual”, Revista Signos, 42, 2009, S. 317-332.
  • „Marcadores del discurso, pragmática experimental y traductología: horizontes para una nueva línea de investigación”, Pragmalingüística, 18, Cádiz, 2010, S. 75-107.
  • (mit Laura Nadal) „Dime dónde miras, y te diré qué comprendes: experimentos sobre la comprensión de las partículas discursivas”, Español Actual, 96, 2011, S.131-157.
  • (mit Araceli López Serena) „La reformulación discursiva entre lo oral y lo escrito: una aproximación teórica y experimental”, Oralia, 2013 (im Druck).
  • (mit Margarita Borreguero) „La distinción entre foco informativo/neutro y foco marcado desde el punto de vista experimental” (im Druck).
  • (mit Manuel Casado) „Procedimientos de creación léxica en el discurso actual de los jóvenes de España, Léxico Español Actual III, 2012, S. 55.79.
  • (mit Margarita Borreguero) „Los marcadores del discurso: ¿un capítulo inexistente en la NGLE?, Lingüística Española Actual (im Druck).

 

Aufsätze in Kongressakten

  • „Los contenidos de los juicios de valoración extralingüística de los discursos”, in Marcos Martínez et alii (Hrsg.) Cien años de investigación semántica, Madrid, Ediciones Clásicas, vol. I, 2000, S. 627-638.
  • „El metalenguaje de la lengua y los tipos de discurso. El campo léxico de los actos de habla”, in María Dolores Muñoz Núñez et alii (Hrsg.) Actas del IV Congreso de Lingüística General, Alcalá/Cádiz, Publicaciones de la Universidad de Cádiz y Publicaciones de la Universidad de Alcalá, 2003, S. 1653-1661.
  • „Pasado, presente y futuro en la investigación de los tipos de texto”, in Gerda Hassler und Gesina Wolkmann (Hrsg.) History of Linguistics in Texts and Concepts, Münster, Nodus, vol. II, 2005, S. 783-794.
  • „El conocimiento del lenguaje del léxico del español”, in Manuel Casado et alii (Hrsg.) Actas del I Congreso Internacional „Análisis del discurso: lengua, cultura, valores”, Madrid, Arco/Libros, vol. II, 2006, S. 1623-1634.
  • „Lo metalingüístico en español”, in Manuel Casado et alii (Hrsg.) Actas del I Congreso Internacional „Análisis del discurso: lengua, cultura, valores”, Madrid, Arco/Libros, vol. II, 2006, S. 2423-2432.
  • „De la función metalingüística al metalenguaje: los estudios sobre el metalenguaje en la lingüística actual”, in Antonella Cancellier et alii (Hrsg.) Atti del XXII Convegno Aispi, Instituto Cervantes/Associazione Ispanisti Italiani, Madrid (im Druck).
  • „Lingüística del texto para docentes“, Actas del XVII Simposio de la Asociación de Profesores de Español „Gerardo Diego”, 05.-07. November 2009, UNED, Santander (im Druck).
  • “La historicidad discursiva y los marcadores del discurso”, in Angela Schrott & Franz Lebsanft (Koord.) Akten der Sektion: Texttraditionen und Diskursanalyse: Methoden, Modelle und Fachkulturen im Dialog, XXXII. Romanistentag, Berlin, 25.-28. September 2011 (im Druck).

Rezensionen

  • Über Introducción a la sintaxis generativa, Guillermo Lorenzo und Víctor Manuel Longa, 1996, Revista Lateral, 39, Barcelona, 1998, S. 23.
  • Über Cultura, relixión e supersticións na Galicia sueva: Martiño de Braga de correctione rusticorum, José Eduardo López Pereira, 1996, Revista Lateral, 34, Barcelona, 1997, S. 20.
  • Über Los diccionarios del español en el umbral del siglo XX, Günther Haensch, 1997, Revista Galega do Ensino, 19, Santiago de Compostela, 1998, S. 257-258.
  • Über El adverbio en español, Luis González García, 1997, RILCE, 14/1, 1998, S. 130-132.
  • Über Los marcadores del discurso. Teoría y análisis, María Antonia Martín Zorraquino und Estrella Montolío Durán, Arco/Libros, 1998, RILCE, 15/2, 1999, S. 471-474.
  • Über La selva del lenguaje, José Antonio Marina, Anagrama, 1998, Revista Lateral, 55/56, Barcelona, 1999, S. 26.
  • Über Lengua, literatura y valores, Manuel Casado Velarde (Hrsg.), Newbook, 1998, Hesperia, 2, 1999, S. 203-206.
  • Über Lengua y discurso. Estudios dedicados al Profesor Vidal Lamíquiz, P. Carbonero, M. Casado und P. Gómez Manzano (Hrsg.), Arco/Libros, 2000, RILCE,16/2, 2000, S. 386-291.
  • Über Lengua y discurso. Estudios dedicados al Profesor Vidal Lamíquiz, P. Carbonero, M. Casado und P. Gómez Manzano (Hrsg.), Arco/Libros, 2000, Epos, XVI, 2000, S. 551-556.
  • Über Las lenguas de España. Política lingüística, sociología del lenguaje e ideología desde la Transición hasta la actualidad, Johannes Kabatek und Mónica Castillo (Hrsg.), Madrid/Frankfurt, 2006, Vervuert/Iberoamericana, „Suplemento Culturas”, La Voz de Galicia, 02.06.2007, S. 5.
  • Über Las Lenguas, ventanas que dan al mundo, Gerd Wotjak, 2006, Revista de la Sociedad Española de Lingüística, 38/2, 2008, S. 256-261.
  • Über Epistolario Joan Coromines y Ramón Menéndez Pidal, José Antonio Pascual und Ignacio Pérez Pascual (Hrsg.), Fundació Pere Coromines, Barcelona, 2006, Romanistisches Jahrbuch, 59, 2009, S. 469-472.

 

Übersetzungen

  • (mit Frank Harslem et alii): El misterio de la Isla del tesoro (im Druck).
  • (Koord.) Wissenschaftsatlas der Universität Heidelberg ins Spanische (im Druck).

 

Andere Veröffentlichungen

  • „Hacia una nueva idea de la enseñanza de la lengua y de la literatura”, Papeis Morea, Revista del Instituto „Francisco Aguiar", Betanzos, 1996, S. 28.
  • „Extraños compañeros de cama. Los anglicismos en el español”, Revista Lateral, 30, Barcelona, 1997, S. 34.
  • „La metáfora nuestra de cada día”, Revista Lateral, 35, Barcelona, 1997, S. 8.
  • „Eugenio Coseriu, el lingüista de los hablantes”, La Voz de Galicia, La Coruña, 2002, S. 18.
  • „Eugenio Coseriu, lingüista (1921-2002)”, Boletín de la Red de Intercambio en Humanidades (Lengua y Literatura), 17, 2002, S. 1-5.
  • „El legado de Eugenio Coseriu”, La Voz de Galicia, La Coruña, 27.01.2007, S. 15.
  • „Der feine Unterschied”, Ruperto Carola 1/2011, Heidelberg, S. 11-15.

 

Fachliche Interviews

  • „Óscar Loureda Lamas în dialog cu Eugenia Bojoga”, Contrafort, 15, September 2007.
  • „Entrevista con Óscar Loureda”, Tonos Digital 15. Zum Interview (Es)
  • „Óscar Loureda et la linguistique textuelle”, Revue Texto XII/3. Zum Interview (Es) (PDF)
  • El Porvenir (Mexico), 28. Oktober 2007.
  • Milenio.com (Mexico), 28. Oktober 2007.
  • „Interview mit Óscar Loureda”, New Spanish Books, 2013. Zum Interview
Verantwortlich: Webmaster
Letzte Änderung: 13.10.2013
zum Seitenanfang/up