Archiv

Aktuelles am SÜD im Sommersemester 2012
Aktuelles am SÜD im Wintersemester 2011/2012
Aktuelles am SÜD im Sommersemester 2011
Aktuelles am SÜD im Wintersemester 2010/2011
Aktuelles am SÜD im Sommersemester 2010
Aktuelles am SÜD im Wintersemester 2009/2010
Aktuelles am SÜD im Sommersemester 2009
Aktuelles am SÜD im Wintersemester 2008/2009
Aktuelles am SÜD im Sommersemester 2008
Aktuelles am SÜD im Wintersemester 2007/2008

Aktuelles am SÜD im Wintersemester 2012/2013

Aktuelles am SÜD im Sommersemester 2012

Aktuelles am SÜD im Wintersemester 2011/2012

Aktuelles am SÜD im Sommersemester 2011

Aktuelles am SÜD im Wintersemester 2010/2011

Aktuelles am SÜD im Sommersemester 2010

Aktuelles am SÜD im Wintersemester 2009/2010

  • 08.10.09 - Profa. Dra. Leonor Ruiz Gurillo, Universidad de Alicante: Introducción a la fraseología del español.
  • 02.11.09 - Thomas Binder, Conference Intepreter / AIIC Conference Consultant: Dolmetschen bei der FIFA-Weltmeisterschaft 2010 - Rekrutieren für einen Premium-Kunden.
  • 04.11.09 - Prof. Dr. Massimo Arcangeli, Ordinario di Linguistica italiana presso l'Università di Cagliari e incaricato di Linguaggi della pubblica amministrazione e della politica presso l'Università del Molise, Linguaggi settoriali e lingua comune
  • Montagskonferenz
  • Ringvorlesung

Aktuelles am SÜD im Sommersemester 2009

Aktuelles am SÜD im Wintersemester 2008/2009

  • Montagskonferenz WS 2008/09

  • 23. Januar 2009: Heinz-Göhring-Kolloquium
    Referentin: Dr. Barbara Schmiedtova

  • 20.-21.01.2009: Internationale Fachkonferenz: Gwen Frostic and the Nature of Translation
    Die Konferenz entsteht innerhalb des Forschungsprojektes „The Art of Gwen Frostic“ unter der Leitung von Prof. Dr. Kornelius am Seminar für Übersetzen und Dolmetschen. Innerhalb dieses Projektes befassen sich acht Studentinnen und eine Doktorandin mit dem literarischen und künstlerischen Gesamtwerk der amerikanischen Künstlerin Gwen Frostic, die von 1906 – 2001 in Michigan, im Mittleren Westen der USA, lebte. Im Zentrum des Gesamtwerks dieser Künstlerin stehen 21 literarische Werke, die Lithographien und zugeordnete freie Prosa umfassen.
    Im Sommer dieses Jahres begaben sich zwei Projektteilnehmerinnen auf eine Forschungsreise nach Benzonia, Michigan, um die Bibliothek der Gwen Frostic aufzunehmen und um den ungeordneten Nachlass in ein wissenschaftliches, digitales Archiv zu integrieren. Kooperationspartnerin ist die heutige Geschäftseigentümerin Pamela Lorenz, die seit 2001 den künstlerischen Nachlass und den Laden in Benzonia verwaltet.
    Programm Gwen Frostic Konferenz
    Konferenzplakat und Konferenzwebsite

Aktuelles am SÜD im Sommersemester 2008

  • Montagskonferenz SS 2008
  • Studium – und was dann? Praxisbeispiel SAP
    Infoveranstaltung am Mittwoch, den 25.06.08, 14:00 Uhr, SÜD 211 
     
    Der größte europäische Softwarehersteller mit Hauptsitz in Walldorf gibt zunächst einen allgemeinen Überblick über das Unternehmen, seine Produkte und Kunden. Im Anschluss erfahren die Studierenden, wie die Übersetzung bei SAP organisiert ist, wie der Übersetzungsprozess der Software abläuft und mit welchen Tools übersetzt wird. Am Ende der Präsentation werden Informationen über Berufschancen und Praktika im Übersetzungsbereich gegeben.
    Präsentation und Handout zum Vortrag
  • 02./03.07.08: TMT - Teaching Medical Translation
    Constructive Learning Theory Meets Medical Translation
  • 11.-20.09.2008 an der Universität Heidelberg: Weiterbildungsseminar Dolmetschen Japanisch/Deutsch

Aktuelles am SÜD im Wintersemester 2007/2008

 

Verantwortlich: Webmaster
Letzte Änderung: 21.03.2013