Aktuelles

Veranstaltungshinweise und Termine

 

Mitteilungen und Termine

April 2024

März 2024

Februar 2024

  • Mitarbeiterinformationsveranstaltung am 8.2.2024 um 16 Uhr im Raum 019.

Dezember 2023

  • Australian Summer Party der Fachschaft des IÜD am 14. Dezember um 18 Uhr in der Cafete (Haus zum Riesen)
  • Vortrag auf Spanisch von Dr. Mónica Tapia (Universidad Católica de Chile): Retroalimentación de ajuste al género am 13.12. um 16.15 Uhr in SR107. Anmeldung im LSF.
  • Die Absolventin der Russischen Abteilung am IÜD Oleksandra Popek (MA Konferenzdolmetscherin) erzählt im Spiegel-Interview von ihrem Studium und den ersten Berufserfahrungen. Zum Interview 

November 2023

  • „Decoloniality and feminism on the edge: epistemologies, dissenting subjects, and aesthetics“ Konferenz der HGGS und des Romanischen Seminars in Kooperation mit dem IÜD am 30.11.2012 von 19-21 Uhr (KS II): Programm
  • Das Programm der Ringvorlesung "Aktuelle Fragen der Sprach- und Translationswissenschaft" für das WiSe 2023/24 ist online - allgemeine Informationen zur Ringvorlesung wie auch den Link für den Livestream finden Sie hier.
  • Studieninformationstag der Universität Heidelberg: Vortrag zum Studium für Übersetzen und Dolmetschen am 22.11. um 16 Uhr in HS 211 oder online.
  • Hochschulstand des IÜD auf der tekom 2023 in Stuttgart: Besuchen Sie uns im careerHUB (14.11.-16.11.2023)
  • Russischer Menschenrechtsabend am 15.11.2023: Als Programmteil der R3-Konferenz findet am 15.11.2023 von 16 bis 21 Uhr ein Russischer Menschenrechtsabend statt. Auf dem Programm stehen Impulsvorträge, eine Podiumsdiskussion und eine Filmvorführung. Alle Interessierten sind herzlich eingeladen. Zum Programm
  • "Demokratie und Menschenrechte. Die Würde des Menschen ist unantastbar!" Am 08.11.23 ab 9 Uhr ist es soweit und die nächste R3-Konferenz steht an. Weitere Informationen und das Programm hier.
  • Fansub: ¿Son los subtítulos hechos por aficionados mejores que los tradicionales?: Conversatorio sobre las innovaciones adoptadas por los aficionados en la subtitulación de series y películas y los desafíos para la subtitulación tradicional”, impartido (en español) por la Dra. Luciana Pissolato (Pontificia Universidad Católica de Chile) am 2. November um 16 Uhr in SR 109.
  • Der Dolmetscherdienst des EuGH zu Gast am IÜD (30.10.-3.11.2023): Eine Woche lang besuchen die Dolmetscher des EuGH Vorträge und Veranstaltungen am IÜD und der Universität Heidelberg. Programm

Oktober 2023

  • Informationsveranstaltung über die internationalen Variante „Fachübersetzen und Übersetzungstechnologien“ des M. A. TKS (Kooperation mit der Pontificia Universidad Católica de Chile): Donnerstag, 26.10.23 um 15.30 Uhr in SR019 oder online.
  • Der Online-Kurs “Translating Sustainability" findet vom 26. Oktober bis 17. November statt. In diesem Kurs, der in Kooperation mit der HCLA Santiago de Chile und der Pontificia Universidad Católica de Chile organisiert wird, wird man mit Experten auf diesem Gebiet sowie mit Übersetzungsprofessoren beider Universitäten über Themen wie Nachhaltigkeit und Klimawandel diskutieren. Allgemeine Informationen finden Sie hier.
  • Projektarbeit im Master TKS: Übersetzung eines bisher nicht auf Deutsch erschienen Artikels zu der bekannten Übersetzerin Swetlana Geier. Weitere Informationen finden Sie hier.
  • Das Programm der Montagskonferenz für das WiSe 2023/24 ist online - allgemeine Informationen zur Montagskonferenz wie auch den Link für den Livestream finden Sie hier.
  • Die Einführungsveranstaltung für alle Studiengänge des IÜD findet als hybride Veranstaltung am 11.10.2023 um 11 Uhr im Hörsaal (HS) 211 im 2. Stock des IÜD statt. Das vollständige Einführungsprogramm mit den Terminen aller Einführungsveranstaltungen finden Sie hier.

  • Das Programm der Ringvorlesung "Translation in Wissenschaft und Praxis" für das WiSe 2023/24 ist online - allgemeine Informationen zur Ringvorlesung wie auch den Link für den Livestream finden Sie hier.

September 2023

Juli 2023

Juni 2023

  • Unsere internationale Masterstudiengangsvariante „Fachübersetzen und Kulturmittlung“ mit Double Degree, in Zusammenarbeit mit der Universität Salamanca, hat in der Kategorie „Edition und Übersetzung“ des renommierten, von der Zeitung El Mundo erstellten Rankings der besten Masterstudiengänge Spaniens den zweiten Platz erreicht. Lässt man die in dieser Liste aufgeführten Dolmetscherstudiengänge außer Acht, befindet sich unser Studiengang in diesem Jahr sogar auf dem ersten Platz. An die Dozierenden und Studierenden der Fakultät für Übersetzung und Dokumentation von Salamanca und des IÜD Heidelberg: Herzlichen Glückwunsch!
  • Am 05.06.2023 fand unter dem Vorsitz von Prof. Dr. Ekkehard Felder die Disputation der Dissertation von Annika Straube zum Thema "Die Lexik des Leidens im Französischen, Italienischen und Deutschen" statt. Als Prüfer in diesem Verfahren wirkten  Prof. Dr. Vahram Atayan (IÜD) und Prof. Dr. Christian Plantin (Professeur émérite, Université Lumière Lyon 2, Frankreich). Die Leistung der Promovendin wurde mit magna cum laude bewertet. Wir gratulieren ganz herzlich!
  • Vortrag von Dr. Paola Tôrres: Cordel Brasileiro: um fio que entrelaça cultura e tradição am 28.06.2023 um 16 Uhr in Raum KS II

Mai 2023

  • Vortrag von Prof. Carmen Gómez García (Universidad Complutense de Madrid): Übersetzung und Stil am Beispiel Nietzsche: Wie übersetzt man philosophische Gedichen eines Philologen?, 3. Mai um 14:15 Uhr in Raum 112

April 2023

März 2023

Ältere Meldungen finden Sie im Archiv.

Informationen zu aktuellen Veranstaltungen erhalten Sie auch im Veranstaltungskalender.

Verantwortlich: Webmaster
Letzte Änderung: 20.04.2024
zum Seitenanfang/up